TRANSLATE

KONUM BELİRTEÇLERİ


D
URUM VE KONUM BELİRTEÇLERİ

Masanın üstünde bardak duruyorsa Türkçede bunu “masanın üstünde bardak duruyor” şeklinde ifade eder misiniz? (istemeden kötü espri yapmış oldum. Özür dilerim) Aslında böyle ifade etmezsiniz. “masada bardak var” dersiniz. Bu iki cümle arasında bir fark yok gibi görünse de aslında dil bilgisi açısından bakınca ciddi farklar olduğu görülür.


1-     Bardak masanın neresindedir? Altında mı?  ,üstünde mi? Önünde mi? Vs….
2-     Bardağın masada duruş şekli nedir?. Dik mi? Yoksa yatay mı?

Eğer Çerkesce konuşuyorsanız, bu iki sorunun cevabını da cümlenizde(aslında kelimenizde) belirtmek zorundasınız. Aksi taktirde cümleniz yanlış olur. Sizin konuştuğunuz dile de değil Çerkesçe, tarzanca bile denemez.


Konum bildiren ön ekler:

Yukarıdaki örnekte masanın üzerinde mi? Altında mı? Diye sormuş ve bu sorunun cevabının Türkçe cümlede bulunmadığına dikkat çekmiştik. İşte Çerkesçede bir yerde bir şey varsa o şeyin nerede olduğunu net olarak söylemek zorundasınız. Bunu 10 adet konum bildiren ön ekler sayesinde yaparız. İnceleyelim.
Yi=и =iç,
Té=те=üzeri
’e=щIэ=altı
De= дэ= arası
Ko= къуэ=arkası
Xe=хэ=araları,içi (su toprak insan topluluğu gibi içine nufuz edilebilecek şeylerin içi)
Go=гуэ=yanı
U=Iу= önü
Pı=пы=ucu
Şı=щы=belirli bir yer(diğer eklerden biraz daha farklı özel bir ektir. Yeri gelince ayrıca anlatılacaktır.)

Durum bildiren son ekler:
            Yukarıdaki örnekte ikinci sorumuz bardağın masanın üzerindeki duruş pozisyonunun cümlede olup olmadığı idi. Aslında masada derken zaten masanın üstünde olduğu anlaşılabiliyor. Ancak bardağın duruş pozisyonu kesinlikle belli değil. İşte Adig’abzede bu durumu da cümlenizde belirtmek zorundasınız. İnceleyelim.

L’=лъ =yatay pozisyonda
T=т=dik pozisyonda
S= с =oturur pozisyonda

Yukarıdaki konum ekleriyle durum eklerini birbirleriyle çaprazlayarak 10x3=30 Adet kelime üretilir ve her bir kelime anlamlıdır. Her bir kelimeyi de Türkçeye “durmakta”  “bulunmakta” diye çevirebiliriz.
Lafı yeterince uzattıysam eğer örneklerle somutlaştıralım.
  


     
KONUM ÖN EKLERİ                                     DURUM SON EKLERİ
      Yi= и = iç,                                                                 T= Т = Dik
Té= те = üzeri                                                            
Ş’e= щlэ = altı
De= дэ = arası
Ko= къуэ = arkası                                            
Xe= xe = araları,içi                                                     L' = ЛЪ = yatay
Go= гуэ = yanı
U= lу = önü
Pı=пы = ucu
Şı= щы = belirli bir yer                                               S = С = otorurur pozisyon



Yukarıda ilk sütundaki konum ön eklerinin her birinden, ikinci sütundaki durum son eklerinin her birine bir çizgi çekerek birleştirirsek 10x3=30 tane kelime türetmiş  oluruz.

oluşan kelimelerin bir kısmını inceleyelim.

yi-t=yit kelimesi bir şeyin içinde bir başka şeyin dik olarak bulunduğunu anlatır.
yis=bir şeyin içinde bir başka şeyin (oturduğuna göre canlı olmalı) oturduğunu anlatır.
xel'= bir şeyin içinde (su gibi, toprak gibi, insan topluluğu gibi bir şeylerin içi) başka bir şeyin yatar pozisyonda bulunduğunu anlatır.
pıt= bir şeyin uç kısmında bir başka şeyin dik konumda olduğunu anlatır.

oluşturulabilecek kelimelerin tamamını bulmak ve anlamlandırmak size ait.

Bir açıklama yapmak gerekir ki, hangi varlıklar için hangi konum eklerinin kullanılacağı, hangi pozisyonlar için hangi durum eklerinin kullanılacağı konusunda bazen yanlışlıklar yapılabilir.
Mesela "ağaçta elma var"cümlesini Çerkesçe ifade etmek istediğimizde bu 30 kelimeden hangisini kullanacağız? Ağacın üzerinde (te) mi, dalların içinde (xe)mi, yoksa dalların ucunda (pı) mı kullanacağız? Hiç Çerkesçe bilmeyen bir kişinin bu karmaşayı yaşaması kadar doğal bir şey olamaz. İşte bu noktada Çerkesçe düşünme konusu devreye girer ki. Bu zamanla oluşabilecek bir öğrenmedir.

Sorduğumuz sorular cevapsız kalmasın:

 Té; Тэ konum ön eki, ağaç gibi şeylerin üzeri için değil, masa, sehpa, kitap vb. gibi bir yüzeye sahip nesnelerin üzerini refere eder. Elmanın üzerinde böcek varsa bunu belirtmek için te kullanılabilir. Ancak ağacın üzerini refere edemez. Kısacası té ekini kullanabilmek için matematiksel anlamda düzlemsel alanı olan, bir varlık olması gerekir.

De; дэ konum ön eki ise iki varlığın arasını refere eder. Cümlenin içinde varlıkların anılmasına gerek yoktur. Ayrıca yerleşim yerleri içini de refere eder. Köydeyim diyeceğinizde det, köyde ikamet ediyorum diyeceğinizde des kullanılır.

Yi; и kova gibi bardak gibi nesnelerin içini refere eder.

Xe;хэ su gibi içine nufuz edilebilen varlıkların içini, insan topluluğu gibi, bir çuval elma gibi çoklukların içini refere eder. 

Pı;пы  varlıkların uç tarafını refere eder. 

ş`e; шlэ  varlıkların altını refere eder. Evin içi bazı lehçelerde bu ekle refere edilir ki, çatının altı gibi düşünülmüş olabilir.

ko; къуэ Bir nesnenin arkasını refere eder.

go; гуэ bir nesnenin hemen yanını refere eder.

u; lу bir nesnenin önünü ifade eder.

Şı; щы  yukarıda da belirttiğim gibi şı eki diğer eklerden daha farklı kullanım alanı da olan daha özel bir ektir. Her hangi bir konumu refere etmez. Cümlede söylenilen, bilinen, söz konusu olan yeri refere eder. İlerde fiiller konusuna girdiğimizde, geçişsiz fiiller konusunu işlerken bu ekten bolca söz edeceğiz. Ancak şimdilik, durum bildiren eklerin önüne geldiğinde herhangi bir nesnenin herhangi bir konumunu refere etmediğini bilmemiz yeterli olacaktır.

ıĺın= щылъын yatar durumda olmak (sondaki ın eki Türkçede "mek" "mak" şeklinde ifade ettiğimiz mastardır.)
ıtın=  щытын ayakta duruyor durumda olmak.
ısın= щысынoturur durumda olmak.(oturmak eylemi değil)

Unutulmaması ve karıştırılmaması gereken önemli bir konu vardır. Sonlarına mastar eki olabilmesi bunların fiil olduğunu gösterir. Ancak Türkçedeki isim cümlelerine benzer bir yapıları vardır. Statik fiildir denilebilir. Bu 30 kelime birer dinamik  fiil değildir. Herhangi bir iş, hareket bildirmezler. Çerkesçe açısından önemlidir.

İngilizcede "There are ....." kalıbının tam karşılığıdır. Türkçede "var" kelimesinin karşılığıdır.

masada bir elma var= There are an apple on the table = anem zı mıerıse téĺ = anem zı mıerıse téĺ= Iэнэм зы мыlэрысэ телъщ.


yukarıdaki cümlede öznenin ne tür bir özne olduğununu şimdilik  sorgulamayalım. Ancak öznenin elma olduğu açıktır. Peki masa nın bu cümledeki görevi nedir? Tabi ki TÜMLEÇ. Ane=Iэнэ=masa. Çerkesçede Iэнэ kelimesinin sonuna "m=м" son ekinin geldiğine dikkat ediniz.

Neyse başka konuya geçmeden şimdilik konuyu burada bitirelim. Bir sonraki derste görüşmek üzere....

Ha!!! sorunun cevabı mı? pıt.