TRANSLATE

ADIĞABZE DİLBİLGİSİ

Merhabalar,

Ben de artık kendime ait bir blog sahibi olma vaktimin geldiğini düşünüyorum. Bu blog Çerkesçenin yapısı ve  dil bilgisi kuralları hakkındaki tespitlerimi paylaşacağım bir blog olacak.Çerkesçenin dilbilgisi kuralları anlatılırken Türkçe dil bilgisinden yararlanılacaktır. Bu durum Türkçe düşünüp Çerkesçeyi araştırmak olarak algılanmamalıdır. Türkçe dil bilgisinin de irdelenmesindeki amaç, karşılaştırma yoluyla konunun daha iyi anlaşılmasını sağlamaktan başka bir şey değildir. Hatta zaman zaman ingilizce, arapça gibi dillerin basit kurallarından da konunun anlatılması için faydalanılacaktır.

Çerkesçeyi hiç bilmeyenler de düşünülerek, konular basitten zora doğru sırası ile anlatılacaktır. Bu yöntemle, sadece burdan edinilen bilgilerle Çerkesçe öğrenilmesi mümkün olmamakla birlikte, öğrenmek isteyenlere ciddi bir alt yapı sunabileceğimi düşünüyorum. Burdan edinilen bilgiler üzerine, biraz pratik, biraz gözlem, biraz da çalışma ile ciddi ilerlemeler kaydedilebileceğini düşünüyorum.

Anlatılacak konular, zaman zaman mevcut bilgilerimize ters düşebilir. Bu gibi durumlarda tarafsız olarak davranmak en akıllıca yol olacaktır. Dillerin laboratuvarı, dilin yaşatıldığı toplumun kendisidir. Bu gibi durumlarda tartışmalı konuların laboratuvarda test edilmesi en doğru sonuca ulaşılmasını sağlayacaktır kanaatindeyim.

Ancak anlatılacak konular eleştirilere sonuna kadar açıktır. Zaten bu blogun kurulmasındaki amaçlardan bir tanesi de bu eleştirileri öğrenmek. değişik bakış açılarının farkına varmaktır.

Tüm Çerkeslerin kendi dilleriyle, Çerkesçe ile konuştukları günlerin hasretiyle....




Hiç yorum yok:

Yorum Gönder